REACH NEW READERS WITH INDIE TRANSLATIONS
Bella Andre is an internationally bestselling author
with more than ten million books sold worldwide.
Already successful in the U.S.A., Bella expanded
her business to include foreign readers and has since
made over seven figures in profit from the German
market alone
Join Bella as she reveals the secrets behind her
translations success in her brand new course,
How to Make Money with Translations.
WHAT'S IN THE COURSE?
BELLA’S STORY
How Bella Andre went from having a disappointing traditional publishing experience to becoming one of the most successful indie authors in the world.
WHY TRANSLATE?
There are millions of readers who can’t read your books yet. See Bella’s costs and profits and discover whether translations work for series or standalones, which genres perform best, and how long it can take for translations to become profitable.
HOW TO GET STARTED
Which language should you start with? Which book or series, for that matter? A guide to approaching publishing in foreign markets, including finding talented translators and keeping track of your various projects.
MAXIMISE YOUR PROFIT
Which language should you start with? Which book or series, for that matter? A guide to approaching publishing in foreign markets, including finding talented translators and keeping track of your various projects.
Plus
Access to an exclusive Facebook group of fellow authors expanding their readerships by translating their books for foreign markets.
A Word from the Course Creator: Bella Andre
When I first started publishing foreign translations of my books, I hoped for great results, but I never dreamed I’d make a 7 figure profit from it!
Bella Andre, New York Times Bestselling Author with more than 10 million indie books sold so far!
Suzanne Lalor
This was a great course and I thought it both educational and easy to listen to. I liked Bella Andre’s introduction too about how she started in 2010 and the set backs. She’s an inspiring author and I had faith in her translations course because of her years of experience.
Elaine Bateman
How to Make Money With Translations is a truly enlightening course. It provides invaluable insights useful for venturing into the world of literary translation. The course structure was well-organised and comprehensive, Bella Andre is a respected voice and is clearly passionate about the subject matter.
Simon Farrant
I really enjoyed taking this translation course. Bella Andre is very knowledgeable and lays the information out in an informative and engaging way. Recommended!
COURSE CURRICULUM
module
#1
HOW I GOT INTO INDIE TRANSLATIONS
Session 1: My Background as an Indie Author
Session 2: My Initial, Expensive Translation Mistakes
module
#2
SHOULD YOU TRANSLATE YOUR BOOKS?
Session 1: Why Translations Should Be on Your Radar
Session 2: My Expenses & Profits for Italian, French & German
Session 3: Are Translations Guaranteed to be Profitable in Every Genre?
Session 4: Foreign Traditional Publishers
Session 5: How Much Does Translating Your Books Cost?
Session 6: Do Only Series Work?
Session 7: How Long Does it Take for Your Books to be Profitable?
module
#3
HOW TO GET STARTED WITH TRANSLATIONS
Session 1: Which Language Should You Tackle First?
Session 2: Which Book or Series Should You Translate First?
Session 3: How to Find a Great Translator
Session 4: Why It’s Great to Have a Team of Translators
Session 5: How to Keep Track of Your Translations
Session 6: How to Stay Organized with Your Translations
module
#4
HOW TO WORK WITH YOUR TRANSLATORS
Session 1: What You Need to Give to Your Translators
Session 2: How to Translate Your Book Titles & Series Names
module
#5
HOW TO PUBLISH YOUR TRANSLATIONS
Session 1: Formatting, ISBNs, Categories & Setting Up Pre-Orders
module
#6
​HOW TO OPTIMIZE YOUR PROFIT
Session 1: How to Advertise Your Translated Books
Session 2: How Quickly Should You Publish Translations?
Session 3: What Price Should Your Translations Be?
Session 4: How to Find Keywords & Categories
Session 5: Creating Newsletter Lists for Each Language
Session 6: Who Keeps the Rights to Your Translations?
Session 7: Exclusive with Amazon, or Publish Wide?
Session 8: Putting Important Info on Your Website
Session 9: Audiobooks & Box Sets
module
#7
ARE YOUR TRANSLATIONS WORKING?
Session 1: Are Your Translations Working?
module
#8
HOW TO OPTIMIZE YOUR TRANSLATION PROCESS
Session 1: How to Optimise Your Translation Process
module
#9
HOW TO TRANSLATE CHILDREN'S BOOKS
Session 1: How to Translate Illustrated Children’s Books
module
#10
FINAL NOTES
Session 1: Final Notes on Indie Translations
module
#11
INTERVIEW TRANSCRIPTS
Interview with Christine L. Weiting
Interview with Athina Papa
Interview with Britt Toth
When does the course start and finish?
The course starts now and never ends! It is a completely self-paced online course - you decide when you start and when you finish
How long do I have access to the course?
How does lifetime access sound? After enrolling, you have unlimited access to this course for as long as you like - across any and all devices you own.
​Don’t think you’re the right fit for the How to Make Money with Translations course?
As with all of our courses, we’ll give you a complete refund within 30 days of buying the course – no questions asked.
Your course payment options
“Translations have opened up an extremely important and profitable revenue stream for me — and I can’t wait for you to dive into my course and learn how you can make great additional income by publishing translations of your books!”.
Instant access
Payment by:
* Sales tax may be applicable in some EU countries
© 2023 The Self Publishing Formula Ltd. | Terms of Use | Support